Úlet, “palabra loca” del vocabulario coloquial
-Úlet- es una palabra frecuente del lenguaje coloquial checo. Se utiliza para señalar una cosa o idea loca y poco habitual, ya sea en forma positiva o negativa. Esta y otras expresiones checas podrán aprender escuchando las letras de la canción ‘Los Bares’ (Bary), interpretada por el grupo Plexis.
La canción Bary es una versión del famoso tema de los Ramones ‘Pet Sematary’. Mientras que la letra original habla de un cementerio de animales, la checa aboga por el pacifismo y alaba la existencia de los bares.
El cantante comienza diciendo: “Conozco unas personas que son raras. Quieren sólo a sí mismas”.-Znám pár lidí, jsou divný. Jenom sebe milujou-.
‘Un par’ se utiliza en checo tanto para expresar el número dos como una cantidad indefinida. Es decir, -pár lidí- equivale a unas personas. -Lidi- significa gente, en singular decimos -člověk-, es decir, una persona.
“Alguna gente me resulta pesada. Vive una vida sin corazón”.-Jsou mi hrozně protivný. Život bez srdcí žijou-.
Así lo sostiene el cantante que sigue preguntando “¿Por qué debería pelear con alguien, si puedo reír?”-Proč mám se s někým rvát, když stačí akorát se smát?-
El estribillo exhorta a “olvidar las riñas, si el mundo no es más que bares”. Basta con parar los automóviles y entrar. -Zapomenout na sváry. Vždyť svět jsou jen báry. Zastavit káry a jít dál-.-Kára- significa carro. En el lenguaje coloquial se utiliza para denominar un automóvil.
El cantante confiesa que tiene la cabeza llena de ideas locas y poco comunes, -hlavu mám plnou úletů-.
La palabra -úlet- proviene del verbo -uletět-, que significa literalmente “huir volando”.
En el lenguaje coloquial suele utilizarse con frecuencia para hablar de una cosa, idea o actividad loca y poco común.
Así pueden decir, por ejemplo: ¡Es una canción loca!-Tahle píseñ, to je teda úlet!-. Pero cuidado, eso puede significar tanto una calificación positiva como negativa, depende del contexto.
-Úlet- además puede significar una acción única que no pensamos repetir. Por ejemplo, si alguien fumó marihuana, pero no piensa volver a hacerlo, puede decir –kouřil jsem marihuanu, ale to byl jen takovej úlet-.Por el contrario, el verbo -ulítávat na něčem- expresa la repetición y el entusiasmo. Por ejemplo, -dřív jsem poslouchal Beatles, ale teď ulítávám na Cepelínech- quiere decir: antes solía escuchar los Beatles, pero ahora no escucho otro grupo que Led Zeppelin.
Sigamos con las letras de la canción, el vocalista vuelve a preguntar: “¿Por qué debería pegarme con alguien?”-Proč bych se měl s někým bít?-
Y contesta de inmediato: “Arranco la etiqueta de la botella y podemos beber tranquilos”.-Strhnu z lahve vinětu a můžem si v klidu pít-.
La última estrofa solo desarrolla la idea principal de la canción, es decir, no pelear con nadie y disfrutar de los bares. “Pues déjalo así, cariño, vamos a seguir un poco”.-Tak nech to bejby bejt. Půjdem zase kousek dál.-
“Podemos beber aquí. Otro bar es otro rey”.-Můžem tady klidně lejt. Další bar je další král-.
La palabra -lejt- es una expresión coloquial equivalente a emborracharse. La forma correcta -lít- significa ‘verter’.
¡Hasta la próxima semana, amigos!