En una casa
Hola, amigos. Esperamos que estén listos para proseguir con el curso de checo en Radio Praga. Esta vez intentaremos orientarnos en una casa, "dum" (dúm).
Hola, amigos. Esperamos que estén listos para proseguir con el curso de checo en Radio Praga. Esta vez intentaremos orientarnos en una casa, "dům" (dúm).
Para que el vocabulario nos resulte más variado, visitaremos una casa unifamiliar, "vila" y no un apartamento, "byt" en un edificio prefabricado, "panelák".
Las casas unifamiliares suelen tener un jardín, "zahrada" y junto a algunos hay una piscina, "bazén". En el jardín hay árboles "stromy", arbustos "keře" (kerze), flores "květiny" (kvietiny) y, naturalmente, césped "trávník". A la casa "do domu", entramos por una puerta "dveře" (dverze). Cada casa, además de "dveře" tiene ventanas "okna". Una ventana es "okno".
Por la puerta de la casa suele entrarse al vestíbulo "předsíñ" (przedsíñ), a través del cual puede entrarse a la sala de estar "obývák", al comedor "jídelna" (yídelna) y a la cocina "kuchyně" (kujinie), por ejemplo. Cada casa tiene, naturalmente un cuarto de baño "koupelna" y aseo "toaleta" o también "záchod" (zájod). En la República Checa se acostumbra tener separados la "koupelna" y el "záchod".
Si la casa es de dos pisos, los dormitorios "ložnice" (loznitse) (que en checo es igual en singular y en plural) suelen encontrarse en el primer piso "v prvním patře" (v prvním patrze). A éste se sube por la escalera "schodiště" (sjodischtie). Un escalón es en checo "schod" (sjod).
Las habitaciones tienen el piso "podlaha", el techo "strop" y las paredes "stěny" (stieny). En las paredes la gente acostumbra a colgar cuadros "obrazy" y también espejos "zrcadla". ¡Cuidado, amigos, con trabarse la lengua con esta palabra! A su vez, en los pisos suelen poner alfombras "koberce" y las ventanas las cubren con cortinas "záclony".
Las mujeres checas somos verdaderas aficionadas a las "záclony" (zátslony). Estamos convencidas de que una "záclona" (zátslona) bonita y bien blanca hace cambiar el aspecto del cuarto y por eso solemos cambiarlas a menudo. Una casa, además, no sería lo que es sin los muebles. Difícilmente lograríamos mencionarlos todos en este espacio, pero acerquémonos, al menos, a los muebles de un comedor y un salón de estar. En este último suele haber un sofá "pohovka", sillones "křesla" (krzesla) y una mesita "konferenční stolek" (konferenchní stolek). Depende luego de cada ama de casa si estas piezas las completa todavía con otras.
Lo fundamental de un comedor es la mesa, naturalmente, "stůl" (stúl) y las sillas "židle" (esta palabra en checo es igual en singular y en plural). La mesa se cubre con un mantel "ubrus", nosotros nos sentamos a la mesa "sedneme si ke stolu" y ya se puede preparar la mesa "může se prostřít stůl" (múze se prostrzít stúl) y servir la comida "podávat jídlo" (podávat yídlo).
Y si después de la comida desean reposar, nada mejor que subir al dormitorio "ložnice" (loznitse) y estirarse una horita en una cama "postel".
Descansando pueden rememorar lo que aprendieron esta vez en el curso de checo en Radio Praga. ¡Hasta otra ocasión, amigos!
Para que el vocabulario nos resulte más variado, visitaremos una casa unifamiliar, "vila" y no un apartamento, "byt" en un edificio prefabricado, "panelák".
Las casas unifamiliares suelen tener un jardín, "zahrada" y junto a algunos hay una piscina, "bazén". En el jardín hay árboles "stromy", arbustos "keře" (kerze), flores "květiny" (kvietiny) y, naturalmente, césped "trávník". A la casa "do domu", entramos por una puerta "dveře" (dverze). Cada casa, además de "dveře" tiene ventanas "okna". Una ventana es "okno".
Por la puerta de la casa suele entrarse al vestíbulo "předsíñ" (przedsíñ), a través del cual puede entrarse a la sala de estar "obývák", al comedor "jídelna" (yídelna) y a la cocina "kuchyně" (kujinie), por ejemplo. Cada casa tiene, naturalmente un cuarto de baño "koupelna" y aseo "toaleta" o también "záchod" (zájod). En la República Checa se acostumbra tener separados la "koupelna" y el "záchod".
Si la casa es de dos pisos, los dormitorios "ložnice" (loznitse) (que en checo es igual en singular y en plural) suelen encontrarse en el primer piso "v prvním patře" (v prvním patrze). A éste se sube por la escalera "schodiště" (sjodischtie). Un escalón es en checo "schod" (sjod).
Las habitaciones tienen el piso "podlaha", el techo "strop" y las paredes "stěny" (stieny). En las paredes la gente acostumbra a colgar cuadros "obrazy" y también espejos "zrcadla". ¡Cuidado, amigos, con trabarse la lengua con esta palabra! A su vez, en los pisos suelen poner alfombras "koberce" y las ventanas las cubren con cortinas "záclony".
Las mujeres checas somos verdaderas aficionadas a las "záclony" (zátslony). Estamos convencidas de que una "záclona" (zátslona) bonita y bien blanca hace cambiar el aspecto del cuarto y por eso solemos cambiarlas a menudo. Una casa, además, no sería lo que es sin los muebles. Difícilmente lograríamos mencionarlos todos en este espacio, pero acerquémonos, al menos, a los muebles de un comedor y un salón de estar. En este último suele haber un sofá "pohovka", sillones "křesla" (krzesla) y una mesita "konferenční stolek" (konferenchní stolek). Depende luego de cada ama de casa si estas piezas las completa todavía con otras.
Lo fundamental de un comedor es la mesa, naturalmente, "stůl" (stúl) y las sillas "židle" (esta palabra en checo es igual en singular y en plural). La mesa se cubre con un mantel "ubrus", nosotros nos sentamos a la mesa "sedneme si ke stolu" y ya se puede preparar la mesa "může se prostřít stůl" (múze se prostrzít stúl) y servir la comida "podávat jídlo" (podávat yídlo).
Y si después de la comida desean reposar, nada mejor que subir al dormitorio "ložnice" (loznitse) y estirarse una horita en una cama "postel".
Descansando pueden rememorar lo que aprendieron esta vez en el curso de checo en Radio Praga. ¡Hasta otra ocasión, amigos!