Fiesta de San Esteban

Fiesta de San Esteban

Tradiciones populares de la República Checa vinculadas con la celebración de la fiesta de San Esteban, el 26 de diciembre.

Esteban se deriva del nombre griego Stefanos y significa coronado - esteb: corona, lo que en sentido figurado también significa vencedor. Este santo se llama "protomártir" porque tuvo el honor de ser el primer mártir que derramó su sangre por proclamar su fe en Jesucristo.

Esteban murió lapidado en el año 33, poco tiempo después de la muerte de Jesús.

El día de San Esteban se celebra el 26 de diciembre en todos los países europeos, y los cristianos siempre lo han festejado con amor y alegría inmediatamente después de la Navidad para que, siendo el protomártir, fuese lo más cercano a la manifestación del Hijo de Dios.

La fiesta del primer mártir del cristianismo es tan antigua como el culto de la Navidad: ya ambas eran celebradas en Bizancio en el siglo V.

Es que los restos de Esteban fueron encontrados por el sacerdote Luciano en Gamala, Palestina, en diciembre del año 415, y las reliquias fueron distribuidas inmediatamente por todo el mundo, lo que contribuyó a propagar el culto de San Esteban.

La República Checa lo celebra de manera muy especial: cantando villancicos por las calles y de casa en casa a cambio de alguna ofrenda o regalo, es decir, del aguinaldo.

Sí, efectivamente, con villancicos... Es que durante el período navideño en la República Checa se realiza el canto popular de villancicos en cuatro oportunidades: después de la cena de Nochebuena, el día de San Esteban, el día de Año Nuevo, y el día de los Reyes Magos.

Y, sobre todo en el campo, con muchas tradiciones... pero de éstas les hablaremos más adelante. Empezamos con los villancicos...

... y con el origen de la palabra checa homóloga - koleda. Se deriva de la romana calenda, que significa el primer día de cada mes, en el calendario romano.

Pero para los antiguos romanos esta palabra tenía un significado más: designaba los rituales paganos y las festividades relacionadas con el solsticio de invierno.

Es que la gente festejaba con alegría y esperanza el alargamiento del día en iluminación solar, festejaba los cambios naturales que se avecinaban y que redundarían en la cosecha. Y fuentes literarias reflejan que aquellas celebraciones y solemnidades vinculadas con el "regreso" del sol a las regiones norteñas eran comunes entre los eslavos ya en la época anterior a las Grandes Migraciones de los Pueblos, antes del año 500 de nuestra era.

Estas fiestas paganas sobrevivieron y se mezclaron con las festividades cristianas conmemorativas de la Natividad de Jesucristo. Así surgieron las navidades y los villancicos.

La palabra koleda -villancico- aparece, con pequeñas diferencias, en todos los idiomas eslavos.

Entonces, ¿cuál es el significado exacto de la palabra koleda en checo?. Por una parte, el período comprendido entre la Nochebuena y el Día de los Reyes Magos, y por por otra, canciones populares navideñas, su canto de casa en casa, y los aguinaldos que reciben los que de esta manera llevan alegría a los hogares de sus vecinos.

Y sin esperar aguinaldo alguno a cambio -por el contrario- con mucho amor y con la mejor de las intenciones de llevar alegría a los receptores de nuestros oyentes, el coro integrado por osados redactores de las redacciones de Radio Praga "en el que también actúa nuestra Mónica- grabó para ustedes, amigos, uno de los típicos villancicos que se cantan el día de San Esteban.

Y retomando las tradiciones que acompañan la celebración del día de San Esteban en la República Checa, tenemos que decir que en la calle homónima de su capital "Praga- encontramos la iglesia consagrada al protomártir, que en 1351 fundara el rey de Bohemia y emperador romano-germánico, Carlos IV. En ella solían empezar otrora los festejos del día de San Esteban.

Es que originalmente, en el canto de villancicos por el día de San Esteban participaban sólo los sacerdotes y maestros con sus alumnos. En el villancico que escucharán a continuación, un chiquillo se queja de haber resbalado en el hielo con las golosinas que recibió como aguinaldo por haber cantado villancicos de casa en casa, y de que un perro se las comió y hasta le destrozó los zapatos.

Ésta es una muestra de que los textos religiosos de los villancicos originales fueron siendo modificados por la gente con experiencias de la vida cotidiana. Por eso es que de los villancicos checos típicos de San Esteban emana un aire de tristeza y miseria, pero también de alegría y travesura.

El villancico "Koleda, Koleda, Stepán", en el que el chico lamenta su destino, es antiquísimo y no ha perdido nada de su encanto original.

Los eslavos, al igual que muchos otros pueblos, consideran a San Esteban como patrono de los albañiles, pedreros, carpinteros y " principalmente- de los caballos y cocheros.

Según las tradiciones eslavas, para que los caballos permanecieran sanos el año entrante, el día de San Esteban los jóvenes del pueblo o la aldea los llevaban a tomar un baño en un arroyo cercano, y hasta les aplicaban sanguijuelas para que siguieran fuertes.

Los que asistían a misa el día de San Esteban dejaban bendecir su avena con agua bendita, y durante esta ceremonia arrojaban puñados del cereal sobre el sacerdote, tal como hacían los que apedreaban a Esteban.

Esta antigua tradición eslava se difundió por las tierras checas de manera un tanto diferente ...

... bastante diferente... Resulta que en la mañana del 26 de diciembre los chicos salen a la calle con los bolsillos llenos de granos de avena y cebada, que luego arrojan en puñados a las chicas que van encontrando a su paso para que éstas permanezcan bellas, sanas, hábiles y... pronto contraigan matrimonio...

En los villancicos checos típicos del día de San Esteban también encontramos con frecuencia el tema de la conquista amorosa. En el que escucharán seguidamente, una pobre chica trata de encontrar novio porque tiene frío y no quiere dormir sola...

"Kdyz na svatého Stepána vítr bourí, vinar smutne ocí mhourí". Este pronóstico del tiempo "que no por ser popular es menos válido y acertado- reza: "cuando el día de San Esteban con fuerza sopla el viento, con tristeza el viticultor frunce el ceño". Y hay que ver que se cumple...

Algo diferente es el refrán "Na svatého Stepána, ka"dý sobe za pána", que en castellano sería "el día de San Esteban cada uno será su propio amo".

Afortunadamente, este refrán ya ha pasado a la historia. Es que antiguamente, el 26 de diciembre era que los sirvientes podían regresar a sus hogares después de haber cumplido las obligaciones anuales para con sus amos. Este regreso al hogar "y la eventual búsqueda de un nuevo puesto de trabajo- se convirtió en símbolo del día de San Esteban en todas las aldeas de este país.

En los casos en que amo y sirviente hubieran terminado el año satisfechos de la relación existente entre ellos, el regreso al hogar del empleado era sólo simbólico y muy solemne.

El sirviente recibía de su amo un gran pastel adornado con avellanas, romero y cintas de colores, que para el retorno ataba en un hatillo al extremo de un bastón que llevaba en el hombro. Para la ocasión se formaba un cortejo encabezado por un acordeonista, y cuando el sirviente salía de la casa del amo, éste disparaba al aire en honor a su criado.

Si amo y sirviente no estaban satisfechos el uno con el otro, la esposa del amo llenaba una cacerola vieja con ceniza sobre la que espolvoreaba tierra para que el criado nunca regresara. En este caso, ese mismo día " el de San Esteban- el rechazado criado se buscaba un nuevo trabajo para el año siguiente.

En cualquier caso, el día de San Esteban era más que alegre, ya por el mero hecho de que hasta el Año Nuevo duraría el período de descanso y de canto de villancicos.

Los que se daban al canto de villancicos iban de casa en casa distribuyendo frutos secos, cintas de colores, avellanas y manzanas en varillas de sauce o endrino.

El dueño de la vivienda "alegrada con el canto" debía pagar por las varillas, retirarles los adornos y golosinas, guardarlas, y en la siguiente primavera plantarlas en un campo sembrado de lino. Los cantantes populares recibían a cambio el aguinaldo: algo de dinero, frutas, un trozo del típico pastel de Nochebuena hecho por la dueña de la casa, y frutas secas, que en checo se llaman stepání, es decir, estefanías.

Se puede decir que con la llegada del día de San Esteban finaliza la solemnidad y el silencio que en este país suelen acompañar la celebración de la Natividad de Jesucristo.

Dicho con pocas palabras, se va de un extremo al otro: a partir del 26 de diciembre, la alegría, el bullicio y la fiesta no tienen para cuándo acabar.

Entre las tradiciones relacionadas con San Esteban que aún perduran en Moravia figura la elección del "stárek", es decir, del mayor de los jóvenes, que a lo largo del año entrante debe dirigir a la juventud de la aldea por gozar de mayor consideración y respeto.

A cambio, el "stárek" paga una ronda de bebida a todos los presentes en la taberna local, y después otra... y otra más. Mientras tanto, son elegidos dos sustitutos del "stárek", que son los que prometen al Alcalde del pueblo velar por el orden en los bailes y fiestas.

Pero el día de San Esteban es más importante aún para los niños, que suelen vestirse a imagen y semejanza de los adultos, y darse al canto de villancicos como ellos, de casa en casa, a la espera del aguinaldo. Y una muestra de lo dicho es este villancico infantil típico del día de San Esteban, de la región de Bohemia Occidental.

En su canto, los andariegos intérpretes de villancicos suelen emplear instrumentos populares regionales con formas, sonidos y nombres muy singulares, tales como los denominados GRUML y FANFRNOCH, que no se pueden traducir al castellano. Por ello aquí les va una descripción. El FANFRNOCH es una jarra de cerámica con la boca tapada con un pedazo de cuero ajustado a modo de tambor, del que pende un manijo de cerdas con las que el músico rasca el instrumento. Y para que se hagan una idea, escuchen el villancico "Koleda con fanfrnoch", con el que finaliza este programa especial con motivo del día de San Esteban.

Autor: Mónica Villegas Gallego
audio