Aprender y enseñar en checo es casi lo mismo

En otra lección del idioma checo vamos a aprender a conjugar los verbos aprender y enseñar - ucit a ucit se.

Mientras que aprender es

Foto: Archivo de ČRo7
Acabamos de pasar los umbrales del nuevo año escolar ...



¿Escuela? Škola? Hace tiempo que me senté por última vez al pupitre escolar - "školní lavice".



¡No exageres!



Pero aún hoy se me pone carne de gallina al escuchar la palabra "učit se" - aprender.



Te digo que no exageres. Nepřeháněj! Aprender y estudiar - učit se a studovat - es muy útil y la escuela es la base de la vida - škola je základ života. A mí, me gusta aprender - učit se - idiomas extranjeros - cizí jazyky.



¿Verdad? Učíš se - ¿Aprendes idiomas extranjeros?



Sí, aprendo - učím se. Bueno, neučím se - no aprendo - idiomas, sino un idioma.



Foto: archivo de Radio Praga
¿Y tu hermano, qué aprende - učí se?



No sé qué aprende mi hermano, creo que él no aprende nada - neučí se nic. Pero debería aprender - měl by se naučit - a economizar - šetřit. Ahora, nosotros estamos aprendiendo - učíme se - el idioma checo.



¿Y qué aprendéis vosotros - učíte se?



Nuestros oyentes aprenden - učí se - a conjugar el verbo "učit se". Cambiemos ahora los papeles, los alumnos se convierten en profesores y empiezan a enseñar - učit.



¡Qué fácil es el checo! ¡El mismo verbo! Fíjense, amigos, en español "aprender" y "enseñar" y en checo "učit".



¡Cuidado! Pozor! Enseñar se dice en checo "učit" y se conjuga:

učím - enseño

učíš - enseñas

učí - enseña

učíme - enseñamos

učíte - enseñáis

učí - enseñan



"učit se". Entonces, ¿vas a enseñar a tu hermano a economizar - šetřit?



¡Qué va! Sería perder el tiempo. Mi hermano es contumaz, indócil e incorregible - "nepoučitelný". Mejor enseñemos a nuestros oyentes a conjugar el verbo "šetřit" en checo.



šetřím

šetříš

šetří

šetříme

šetříte

šetří




Si un checo aprende un oficio - vyučí se. "Aprender un oficio" se dice en checo "vyučit se".



A un trabajador nuevo hay que instruirirlo - zaučit.



Le daremos las instrucciones necesarias. Poučíme ho. Dar instrucciones se puede decir en checo poučit.



Y si comete un error, no importa - nevadí. Nadie nace enseñado - žádný učený z nebe nespadl. Sacará una lección para el futuro - poučí se.



Y nosotros esperamos que hoy les hayamos enseñado algo - naučili.



Y que Uds. hayan aprendido algo. Naučili jste se.



Učte se!¡Estudien!