Ostrava celebra a España

Jan Mlčoch
0:00
/
0:00

El Festival multigénero Las caras de Europa (Tváře Evropy), organizado por el Centrum Pant y la Universidad de Ostrava, dedica esta edición a la cultura española mediante charlas, conferencias, proyección de películas, lecturas dramatizadas y hasta actividades para los más pequeños. El profesor Jan Mlčoch nos adelanta las actividades más importantes de este gran evento que se extenderá hasta finales del mes de octubre.

“Creo que, lamentablemente, hace unos años empezó a correr el rumor de que el español era fácil, pero no lo es”.

Desde la semana pasada, y hasta fines del mes de octubre, los hispanistas e interesados en la cultura hispana podrán disfrutar de un evento muy especial, tal como nos cuenta Jan Mlčoch, profesor de literatura española del Departamento de Estudios Románicos con el que, desde hace treinta años, cuenta la Universidad de Ostrava.

“El festival se llama Las caras de Europa y es un festival multigénero. Su objetivo es siempre presentar al país que ostenta la presidencia del Consejo de la Unión Europea y, como esta vez es España, tenemos varios eventos que se celebran a lo largo de los meses de septiembre y octubre aquí en Ostrava para presentar a España a un público amplio. Son eventos que van desde la gastronomía a encuentros académicos, terminando con proyección de películas o conciertos”.

La exposición | Foto: Han Mužná

Entre esas actividades se destaca la proyección de la película Viridiana de Luis Buñuel y la lectura dramatizada de El castigo sin venganza, obra teatral que Lope de Vega compuso en 1631 y que contará con un destacado grupo de actores de Praga. El organizador principal del evento es el Centro PANT, en colaboración con la Universidad de Ostrava y otras entidades culturales como, por ejemplo, el Instituto Cervantes.

“Lo que quería destacar es, por ejemplo, el concierto de piano de Michaela Augustinová, una joven pianista checa que el 3 de octubre a las 19h va a tocar un programa exclusivamente español, con obras de Antonio Soler, Isaac Albéniz y Manuel de Falla, clásicos de la música española. Ese concierto se va a celebrar en el nuevo City Campus que la Universidad de Ostrava ha inaugurado recientemente y, probablemente, o, al menos, se dice que es la sala con mejor acústica del país. Entonces todos los oyentes están cordialmente invitados”.

Español para autodidactas  | Foto: editorial Leda

Como se trata de un festival cuyo objetivo es difundir a un amplio público la cultura española, las actividades se desarrollarán principalmente en checo, aunque, por supuesto, el público tendrá la oportunidad de escuchar mucho español, tanto en algunas de las charlas académicas, como así también en los encuentros informales que estarán acompañados con buen vino. La celebración de la cultura española no es algo nuevo en Ostrava, ya que el Departamento de Estudios Románicos se encarga de organizar, al menos una vez al año, distintos eventos en los que suele colaborar también el instituto bilingüe Hladnov de esa ciudad.

“El español es la segunda lengua, después del inglés, que se estudia en Chequia y, aunque no cuento ahora con datos, tengo la impresión de que ya hemos ganado ese segundo puesto y hay cada vez más demanda por parte de los estudiantes checos. No sé a qué se debe, aunque creo que, lamentablemente, hace unos años empezó a correr el rumor de que el español era fácil, pero no lo es. Es decir, al principio es muy comunicativo, tú crees en unos meses que ya puedes decirlo todo, pero luego llegan los profesores exigentes como yo y la cosa se complica un poco. Pero es cierto que hay bastante gente que estudia español y que le encanta la cultura española”

“Mi primer contacto con un español en vivo fue con un guardia civil con ametralladora en la frontera entre Francia y España”.

Sin ir más lejos, el público de Ostrava pudo disfrutar, en 2016, la visita de Carme Riera y Rosa Montero, entre muchos otros grandes escritores españoles y catalanes contemporáneos. Docente y especialista en la materia, una de las charlas del festival estará a cargo del propio Jan Mlčoch, quien se centrará en la literatura española contemporánea poniendo el foco en el lugar que, actualmente, tiene el arte en la sociedad y cómo la literatura se alimenta, a su vez, de todo aquello que sucede en un momento dado.

“Yo voy a hablar sobre Javier Cercas porque no solo es uno de los grandes nombres de la literatura española contemporánea, sino que también trata un tema tan central como el de la memoria histórica, que tuvo mucha trascendencia alrededor del año 2000, tanto en la política como en la literatura. Luego voy a hablar sobre la novela negra española que es muy popular en República Checa y se traduce bastante, como es el caso de Dolores Redondo, que tuvo un éxito estrepitoso gracias a las películas basadas en sus libros, pero también por sus propias obras. Y voy a hablar también sobre la novela de la crisis de personalidades como Isaac Rosa, Belén Gopegui, que tampoco son nombres desconocidos para el público checo”.

Retrato de Lope de Vega por Juan van der Hamen y León | Foto: public domain

Como todavía el verano se resiste a ceder su lugar al otoño y aún dura el buen tiempo, el festival ofrece también una exposición de fotografías al aire libre que lleva como título ‘España, país de contrastes’. También los niños podrán participar del evento gracias a una serie de talleres que les permitirá pintar al estilo de Picasso o sacarse una foto con la armadura de Don Quijote. En definitiva, esta nueva edición del festival Las caras de Europa promete interesar a un público muy amplio, ofreciendo contenidos vinculados con el arte, la literatura, la gastronomía y también la política.

“Probablemente, habrá una charla sobre la política actual impartida por el embajador de España, y como en Ostrava viven tanto hispanohablantes como hispanófonos, me imagino que ellos vendrán también. Y como representante de España, va a tocar la guitarra y cantar Adán Sánchez, una estrella de la música española de aquí de Ostrava”.

Durante el festival se proyectará la película Viridiana de Luis Buñuel | Foto: Films Sans Frontières

Además de ser profesor de español y literatura española, Jan Mlčoch es también director de coros y a esa vocación le debe, precisamente, su incursión en el mundo hispano. Es que, en su momento, estudiaba inglés y alemán, pero uno de los coros que integraba fue invitado a actuar en un festival español en el País Vasco. Pero el número de cantantes era tan limitado que, para ahorrar la plaza del traductor, su director de coro le pidió aprender un poco de español, aprovechando su evidente talento con los idiomas.

“Y yo, en un par de meses, como autodidacta, con Španělština pro samouky, empecé a estudiar español y me trajeron a España. Mi primer contacto con un español en vivo fue con un guardia civil con ametralladora en la frontera entre Francia y España: no le entendí nada, pero el arma lo decía todo y, luego, a lo largo de toda esa semana, con un poco de vino vasco, aprendí más y más hablando con la gente y, ya de vuelta, empecé a estudiarlo en la Universidad”.

En efecto, luego de estudiar filología hispánica, música y dirección coral, Jan Mlčoch realizó un estudio doctoral en Polonia sobre la estructura musical de Los pasos perdidos de Alejo Carpentier. Profesor de la Universidad de Ostrava desde el año 2011, la suya será una de las tantas caras de Europa vinculadas al mundo hispano que el público tendrá la oportunidad de reconocer, en el marco del festival, hasta el día 26 de octubre.