Magia blanca, gallo negro

0:00
/
0:00

Queridos alumnos, en esta lección podrán aprender el vocabulario relacionado con las prácticas mágicas de nuestros antepasados en la Nochebuena- Štědrý večer. Si un día algunos de ustedes llegan a leer en checo cuentos de hadas- pohádky-, leyendas-pověsti-, o poesía- poezie-, les serán útiles las palabras- slova-, que les enseñaremos.

¿A quién no le gustaría conocer el futuro -budoucnost-? La Nochebuena es propicia para los vaticinios- věštby-. Para asomarse al futuro, nuestros antepasados recurrían a la magia blanca- bílá magie-.

Según la tradición popular checa, la Nochebuena proporciona la única oportunidad al año para que una muchacha mire al espejo mágico -magické zrcadlo- y conozca su destino -svůj osud-.

He leído hace poco cómo se arma un magické zrcadlo. Es fácil. Se necesita una copa -číše-, o una jarra -váza-, llenas de agua. O podemos utilizar también una bandeja metálica -kovový tác-. El recipiente con agua lo ponemos sobre un lienzo blanco -bílé plátno-. Detrás colocamos dos velas encendidas -dvě zapálené svíce-. De la misma manera procedemos con la bandeja bruñida -lesklý tác-.

¿Y después?

La joven interesada en conocer su destino debe mirar al espejo mágico durante una hora. A las personas sensibles -citlivé osoby- les basta con ver el espejo diez o doce minutos. En su superficie avistarán la cara de su futura pareja -budoucí partner-.

Además de los vaticinios eróticos hubo muchos relacionados con la futura cosecha -budoucí sklizeñ-. Por ejemplo, el del gallo negročerný kohout-.

En el suelo -podlaha- de la habitación donde se servía la cena de Nochebuena, se colocaban pequeños montoncitos de guisante -hrách-, trigo -pšenice- y centeno -žito-, que el campesino quería sembrar en la primavera. Después soltaban un gallo negro. El grano del que comía primero, prometía una extraordinaria cosecha -mimořádná úroda-.

En las regiones donde se cultivaba el lúpulo -chmel-, las migajas -drobky- de la cena de Nochebuena se tiraban al fuego juntamente con un poquito de lúpulo seco. Se creía que esta práctica mágica aseguraba una buena cosecha de lúpulo y que la cerveza -pivo- que del mismo se cociera, sería espesa y fuerte -husté a silné-.

!Feliz Navidad, queridos alumnos!