Lo mejor de la literatura europea contemporánea en la Noche de la Literatura 2010

noc_literatury10.jpg

Nada menos que 17 escritores contemporáneos europeos, cada uno de un país diferente, protagonizan la Noche de la Literatura este miércoles en Praga. El evento consistirá en las lecturas en público de sus últimas traducciones al checo. La obra española seleccionada es 'La Flaqueza del Bolchevique' de Lorenzo Silva.

La Noche de la Literatura de este año puede entenderse más bien como una degustación. De seis de la tarde a once de la noche, en diferentes lugares del característico barrio praguense de Malá Strana, distintas personalidades de la escena cultural checa leerán durante diez minutos para los asistentes un fragmento de la obra escogida.

De esta manera, los interesados podrán pasar la tarde pululando de un lugar a otro de Malá Strana y saboreando un poco de cada uno de los 17 autores seleccionados. Entre ellos se encuentra Lorenzo Silva y su obra ‘La Flaqueza del Bolchevique’, traducida al checo en 2009. De la lectura se encargará el actor Miroslav Táborský, conocido en España por su papel en la película ‘La Niña de tus Ojos’. Táborský confesó a Radio Praga haberse sentido atraído de inmediato por la prosa de Silva.

Lorenzo Silva,  foto: nocliteratury.cz

“Me gusta el estilo, un poco a lo Chandler. Me parece que está escrito de una forma muy pero que muy graciosa, y espero que el público lo perciba de la misma manera”.

‘La Flaqueza del Bolchevique’ narra con tono cínico, crítico y desencantado la debilidad de un hombre maduro por una chica de 15 años. Una ‘Lolita’ española que le valió a Silva una nominación al premio Nadal en 1997 y una adaptación cinematográfica en 2003.

Para su traductora, Eva Blinková-Pelánova, el mayor reto fue conservar el tono narrativo sin que sonara demasiado soez en checo.

“Es un lenguaje familiar con muchas palabrotas. Precisamente el lenguaje es lo que mantiene el ritmo de la novela. Al traducir lo difícil era qué hacer con todas esas palabrotas, con los juegos de palabras del contexto sexual. En checo nosotros también tenemos ese tipo de palabrotas, pero no se utilizan tanto y, sobre todo, casi no aparecen en los libros”.

No solo por su forma, sino también por su fondo, la novela supone un aporte novedoso en el panorama literario checo, según destaca Blinková-Pelánová.

“En la mayoría de las novelas checas del momento tenemos lo que se llama un antihéroe, es decir, muchas veces no hay historia. El personaje solo sigue pensando en qué va a hacer con su vida y finalmente, a menudo, no hace nada. ‘La Flaqueza del Bolchevique’ es un libro que tiene una historia muy fuerte y que de un lado es un libro muy contemporáneo y de otro muy diferente de lo que tenemos hoy día en la literatura checa”.

La Noche de la Literatura es organizada por el Czech Centre en colaboración con la Unión Europea de Institutos Nacionales para la Cultura.

Encontrarán más información en www.nocliteratury.cz.