La cuarentena en checo
¡Hola amantes de la lengua checa! Si disponen de más tiempo libre durante la cuarentena, qué mejor que aprovecharlo para perfeccionar su checo.
Hola Ivana, ¿cómo estás pasando la cuarentena -karanténa-? ¿Puedes trabajar desde casa? -můžeš pracovat z domova-?
Sí, afortunadamente -naštěstí- nos permiten el teletrabajo -práce na dálku-, pero creo que pronto me voy a volver loca -zblázním se-. Las escuelas están cerradas -školy jsou zavřené- y si de verdad no abren hasta septiembre, creo que tendré que considerar la adopción. La única ventaja es que encerrado en casa -zavřený doma-, mi esposo no tiene más excusas -už nemá výmluvy- para aplazar las tareas pendientes del hogar que le pido desde hace tiempo, como montar unos muebles, colgar unas estanterías, etcétera. ¿Y tú cómo estás? ¿Estás aprovechando el tiempo libre -volný čas- para aprender a cocinar -vařit- para que, por fin, te puedas casar? Pues sí, pero lo único que pongo a cocer son las mascarillas -roušky-.Perdona, ¿qué? -Promiñ, cože?-.
Como es obligatorio -je povinné- llevar la mascarilla -nosit roušku- en todos los lugares públicos -veřejná prostranství-, después de usarla la tengo que esterilizar -sterilizovat- pasándola por el agua hirviendo. ¡Es muy pesado! -Je to otrava!-.
No lo dudo -o tom nepochybuji-. Anteriormente antes de salir de casa solamente había que llevar el celular -mobil-, la cartera -peněženka- y las llaves -klíče-, mientras que ahora hay que llevar también el gel desinfectante -dezinfekční gel-, las gafas -brýle- y los guantes -rukavice-.Y yo también una gorra -čepice-, ya que se está notando demasiado que no se puede ir a la peluquería -kadeřnictví-. La única ventaja -výhoda- es que ahorro el tiempo que dedicaba a maquillarme -líčit se-. Con la mascarilla no hace falta -není třeba-.
También en el supermercado -supermarket- o en el transporte público -hromadná doprava- hay que tener en mente mantener la distancia -držet rozestup- de al menos 1.5 metros. De hecho, ¿sabes que está prohibido -je zakázáno- la agrupación de más de dos personas en la calle? Te aviso porque te conozco y sé que te gusta juntarte con tus amigos.
No te preocupes -nedělej si starosti-. Primero, no me quiero contagiar -nechci se nakazit- ni poner en peligro -ohrozit a nadie más. Es que dicen que uno puede ser transmisor -přenašeč- del virus sin apenas tener síntomas -příznaky-.
De hecho, ¿sabes qué tienes que hacer si te sientes mal -cítíš se špatně-, tienes tos -kašel-, fatiga -dušnost- y temperatura alta -vysoká horečka-?
¿Rezar? -Modlit se?-
Lo primero es quedarte en casa -zůstat doma-, llamar al médico -zavolat doktorovi- y comentárselo. Probablemente te dé la licencia por enfermedad -nemocenská- y te vayan a hacer una prueba -otestují tě-. Y claro, deberías evitar contacto con otras personas -vyvarovat se kontaktu s lidmi-.El aislamiento social -sociální izolace- es lo que más me molesta. Ni sabes qué ganas tengo de reunirme con mis amigos -sejít se s přáteli-, tomar una cerveza -dát si pivo- o ir a un concierto -jít na koncert-. Antes solía buscar excusas cuando no me apetecía salir y ahora lo daría todo por un poco de entretenimiento fuera.
Busca el lado positivo -hledej pozitivní stránku-. Por fin tienes tiempo para aprender algo nuevo -naučit se něco nového-, hacer ejercicio -cvičit- o lavar las ventanas -umýt okna-. Claro, las ventanas. Esta es la otra tarea que tenía preparada para mi esposo. Le voy a avisar, luego hablamos.