Ivana Vonderková, la legendaria voz de Radio Praga, del otro lado del micrófono

Fiesta de despedida con Ivanka

Empezó a trabajar en Radio Praga en el año 1980, cuando aún se usaban máquinas de escribir y se mantenían largas correspondencias con los oyentes. Con algunas pocas pausas en su trabajo, siempre ha sabido mantenerse vigente. En esta entrevista, nuestra compañera Ivana Vonderková repasa su trayectoria, comparte lo que considera una de las claves del periodismo y hasta revela cómo su amor por Latinoamérica se impone incluso en los festejos navideños.

Ivana Vonderková | Foto: Lenka Žižková,  Radio Prague International

Tan acostumbrados estaban a escribir a máquina y con papel carbón que cuando fueron llegando las primeras computadoras no sabían cómo usarlas y tuvieron que ir aprendiendo a manejarlas de a poco. Fue allá por el año 1980 que Ivana Vonderková comenzó a trabajar en esta estación radial que ahora mismo usted está escuchando. Se trata, por lo tanto, de una periodista histórica de Radio Praga. Ella misma lo confirma con humor diciendo que se considera parte del inventario de la radio. Lo cierto es que, lejos de perderse en la nostalgia, asegura que aunque siempre disfrutó su trabajo y el contacto con los oyentes a través de las cartas, prefiere la radio en la actualidad porque le parece mucho más dinámica que antes. Lo que sí llama la atención es que, a pesar de semejante experiencia, Ivana Vonderková reconozca que se siente un poco nerviosa al empezar esta charla. Parece increíble, pero el motivo es bastante simple: acostumbrada al rol opuesto, no recuerda haber dado nunca ninguna entrevista.

Ivana en el estudio en una entrevista con el primer cosmonauta checoslovaco,  Vladimír Remek | Foto: Štěpánka Budková,  Radio Prague International

“Porque siempre estuve del otro lado. Eso es cierto: uno no se da cuenta, pero está acostumbrado a entrevistar, ver que la gente está nerviosa y le dice ‘no, conversa conmigo como si estuviéramos tomando un café como amigos’, pero la verdad es que cuando está del otro lado es diferente”.

La redacción en 2004 | Foto: Lenka Žižková,  Radio Prague International

De todas formas recuerda Ivana que, en algunos momentos de su carrera, sí sintió también un poco de nervios al entrevistar a algunas personalidades destacadas. Sin embargo, cuenta que cuando realmente la pasó mal fue en una de las primeras entrevistas que hizo para esta radio al director de uno de los departamentos de la Escuela Superior de Agronomía.

“Y entonces al terminar la entrevista me fijé que no se había grabado nada, la grabadora no funcionaba y entonces yo nerviosísima disculpándome y el hombre fue tan amable que me prestó la grabadora que tenía ahí en su oficina y lo grabamos todo de nuevo y me dejó que me llevara la grabadora para pasarlo a otro medio y después le fui a devolver la grabadora. Ahí sí que me dio vergüenza”.

La redacción en 2010 | Foto: Radio Prague International

Ivana estudió Periodismo en la Universidad de San Petersburgo. Casi inmediatamente después de graduarse comenzó a trabajar directamente en Radio Praga Internacional, aunque como parte de la carrera ya había realizado algunas pasantías en periódicos.

“Fue todo una casualidad: trabajaba en la radio mi tía en la sección técnica y entonces ella les dijo a mis padres si no quería tratar de venir y se contactó con un argentino que había trabajado aquí, un checo-argentino que era muy buen locutor, el mejor que habíamos tenido, y él me contactó enseguida con el jefe de la sección latinoamericana porque, en ese entonces, había una sección para España y otra para Latinoamérica y entonces a mí me invitaron a trabajar en la redacción para América Latina”.

Profesional hasta en los sueños

La Redacción Iberoamericana en 2012 | Foto: Khalil Baalbaki,  Český rozhlas

En esa redacción trabajaban también Hernán Barahona y Rolando Carrasco, dos periodistas chilenos que le enseñaron mucho sobre el oficio. Sin embargo, con ese locutor argentino que se llamaba Carlos Bezemek tenían además una relación muy especial porque recuerda que él la trataba casi como si fuera su hija. Por otro lado, solían compartir mucho tiempo en el estudio de grabación, donde pasaba algo muy curioso que Ivana recuerda como si fuera hoy.

“Él tomaba mucho alcohol pero no se le notaba, muchas veces ni sabíamos de eso, pero cuando íbamos a grabar al estudio él leía lo suyo, lo que le tocaba, y cuando me tocaba a mí él se quedaba dormido. Entonces, cuando yo estaba por terminar de leer le daba una patada por debajo de la mesa y el hombre se despertaba y era capaz de seguir el texto que debía leer. Eso era increíble, yo nunca entendí cómo podía seguir leyendo como si nada porque realmente estaba dormido”.

Redacción Iberoamericana de Radio Praga  (de izquierda Roman Casado,  Ana Briceño,  Carlos Ferrer,  Ivana Vonderková,  Marta Guzmán y Freddy Valverde). 2017 | Foto: Jiří Němec,  Radio Prague International

Asegura Ivana que, más allá de aquel curioso talento que aún la sorprende, ese locutor argentino la ayudó a mejorar su dicción y a pronunciar claramente todas las palabras, incluso los números que, a veces, suelen descuidarse un poco en los medios de comunicación.

Aprender toda la vida

“Que la gente no deje de aprender y no deje de estudiar, eso creo yo que es lo básico”.
Ivana Vonderková

Si bien la carrera universitaria de periodismo le dio algunas herramientas teóricas de economía y política exterior, además de una visión del mundo bastante general, Ivana está convencida de que en esta área es indispensable la experiencia porque un gran porcentaje del oficio se adquiere con la práctica. De ese aprendizaje que, por supuesto, es muy personal, ella comparte lo que considera una de las claves del periodismo, más allá de la capacidad para formular preguntas.

“Yo digo que una persona va aprendiendo toda la vida: siempre se encuentra algo nuevo, estás leyendo noticias o artículos y encuentras algo que no sabías y entonces te enriquece eso, y es muy importante: que la gente no deje de aprender, no deje de estudiar y saber tratar a las personas, eso yo creo que es lo básico”.

Americana, soy del sur

Ivana con su hermana mayor en Bogotá,  Colombia | Foto: archivo personal de Ivana Vonderková

Muchos locales suelen sorprenderse cuando se les cuenta que existe una estación de la Radio Checa que transmite en varios idiomas más allá del checo. No obstante, en el caso de la redacción española, hay algunos oyentes checos que aprovechan las emisiones de Radio Praga para practicar su español. De todos modos, Ivana lamenta que buena parte de la sociedad checa quizás no conozca todavía este medio de comunicación que transmite en español, sí, pero desde el corazón de Europa.

“La gente que tiene algo que ver con la Radio Checa sí nos puede llegar a conocer porque estamos en la lista de las estaciones de radio, pero los que más saben son los extranjeros que se enteran a través de amigos, a través de conocidos y también de los checos que estudian español porque, por ejemplo, mi hija estudió en la escuela básica español y su profesora sabía de Radio Praga y entonces les ponía a escuchar la radio para que aprendieran a pronunciar y hablar bien español y, de pronto, mi hija me decía: ‘ay, mis amigos me contaban mira, esa es tu mamá’ y después no quería hablar conmigo en casa en español porque le daba vergüenza a esa edad que ella tenía: unos diez u once años”.

Ivana en un parvulario en Colombia | Foto: archivo personal de Ivana Vonderková

Además de ayudar indirectamente a su hija a aprender el idioma a través de la radio, Ivana tiene una relación muy natural con el español porque lo aprendió sin proponérselo y de muy chica debido a que su padre, Stanislav Svoboda, era un diplomático experto en América Latina. De hecho, cuenta que, apenas algunos meses después de que ella naciera, lo enviaron a Uruguay con toda la familia.

Ivana con sus amigas de escuela en La Habana | Foto: archivo personal de Ivana Vonderková

“De allí lo enviaron a Colombia y fue embajador en Colombia, de allí a Chile y todavía después a Cuba, y después ya cambió de sitio y lo enviaron a Angola. Pero entonces, con el checo, mis hermanos y yo fuimos aprendiendo también el español, por eso mi relación con el idioma. Ya en la universidad hablábamos ruso, pero como mi mejor amiga era chilena, seguí con ella hablando español”.

Esa amiga de Ivana vive ahora en París y siguen en contacto. Por otro lado, agradece que el trabajo en la radio le permitió mantener el idioma, incorporando además frases y expresiones a las que, de otro modo, quizás no habría podido acceder. En cuanto a su experiencia latinoamericana dice que fue muy feliz en todos esos países, pero como en los demás lugares era todavía muy chica, recuerda sobre todo lo que vivió en Cuba, donde destaca la hospitalidad de la gente, y en Chile.

Una foto de Ivana en Cuba | Foto: archivo personal de Ivana Vonderková

“Hicimos muchos amigos ahí, tanto mis padres como nosotros los chicos también. Conocimos en Chile al propietario de una finca en Rancagua, íbamos de visita mucho allá. Tenía una casa grande y podíamos andar a caballo y jugar con sus hijos en uno de los pisos de su casa que era inmensa y pudimos visitar con ellos también Mendoza, en Argentina. Fue encantador ese viaje a través de los Andes: recuerdo que íbamos en una camioneta y yo me senté atrás y por el frío de la montaña nos tuvieron que cubrir con unos ponchos para que no sufriéramos el frío, pero fue muy bonito y el paisaje era encantador”.

Ivana en su juventud en La Habana,  Cuba | Foto: archivo personal de Ivana Vonderková

La paradoja es que, a pesar de la distancia geográfica, Ivana vivió muchos años en varios países latinoamericanos sin ni siquiera haber pisado territorio de España. También recuerda que fue a visitar a su padre a Angola cuando le tocó trabajar allí, pero, por el contrario, no le daban tantas ganas de visitar los países de Europa occidental, quizás porque los veía demasiado cercanos, más allá de que, por ese entonces, el suyo quedaba al otro lado de la Cortina de Hierro.

Radioviajes y vida cotidiana de los checos

Como no puede ni quiere escapar a su vocación, Ivana recomienda a nuestros oyentes visitar aunque sea por una tarde las ciudades moravas de Telč e Ivančice, donde vivió el famoso pintor Alfons Mucha.

Ivana Vonderková | Foto: Ondřej Tomšů,  Radio Prague International

De su larga trayectoria, Ivana destaca, sobre todo, las notas que hizo para el programa A toda marcha, sobre la vida cotidiana de los checos y sus profesiones, y las de la sección Radioviajes. Ella misma recuerda que una de las más exitosas fue la que le dedicó a la hermosa ciudad de Český Krumlov. Lo cierto es que esa sección le permitió al público hispano conocer algunos pueblos o ciudades pequeñas mucho menos famosas como, por ejemplo, Panenský Týnec, cuyo impresionante templo inacabado fue elegido, en una encuesta local, el lugar más místico del país.

Panenský Týnec | Foto: Juan Pablo Bertazza,  Radio Prague International

“Es que hay muchos lugares que un turista que solo viene unos días no llega a conocer y son muy bonitos: ciudades pequeñitas con sus castillos o palacios y lugares encantadores para pasear, para conocer la historia, para conocer las costumbres de las personas. También ahora en Navidad se conocen bien las costumbres porque tenemos muchas además de las galletas de Navidad y de construir pesebres hasta de mantequilla”.

A

Ivana y Carlos Ferrer hornean dulces navideños para los oyentes | Foto: Ondřej Tomšů,  Radio Prague International

Ivana le encanta la calma de la Navidad, a pesar de que en esta época del año el trabajo en la radio se vuelve, por el contrario, mucho más intenso y demandante. Por otro lado asegura que, incluso cuando vivían en Latinoamérica, festejaban con su familia de acuerdo al estilo checo: además de los infaltables dulces, le gusta la costumbre de cortar manzanas para ver aparecer estrellas, y una tradición que tienen las chicas el 24 de diciembre y consiste en arrojar de espaldas un zapato. Explica Ivana que en el caso de que la punta caiga en dirección a la puerta eso significa que se casará dentro de un año, pero si cae en la dirección opuesta seguirá soltera. Sin embargo, aun en el ámbito navideño, se impone siempre su amada Latinoamérica.

“En el almuerzo comemos lentejas, pero a mí no me gusta la lenteja checa porque es muy agria, así que yo preparo mi lenteja latinoamericana, le echo chorizo, tomate y qué se yo y ahí, entre sopa y comida, preparo mis lentejas y comemos eso porque yo me negué a comer las lentejas a la checa, así que ahí ya traje algo de Latinoamérica y me lo enseñó mi amiga chilena. Y empanadas hacemos también, pero otro día, no el 24 de diciembre”.

Fiesta de despedida con Ivanka | Foto: Hana Řeháková,  Radio Prague International

Ivana aprovecha esta ocasión, quizás la primera entrevista que concede, para anunciar que a fin de año se jubila. Pero ustedes, queridos oyentes, no tienen que preocuparse porque no van a dejar de disfrutar sus notas: Ivana va a colaborar con Radio Praga Internacional para continuar mostrando su país a los hispanos y, al mismo tiempo, seguir haciendo historia.