Unifiquemos el método de enseñanza de idiomas
Entre los checos se suele decir que mientras más idiomas hablemos, mejores personas seremos. Sin embargo, pareciera que en esta nación solamente un segmento muy privilegiado puede jactarse de calzar en ese sabio proverbio. Por estos días la prensa y las autoridades gubernamentales critican la enseñanza de idiomas en este país y se plantean seriamente la posibilidad de introducir una radical reforma del sistema de enseñanza. Pero, independiente de aquello, si comparamos esta realidad con lo que ocurría hace sólo una década, veremos que cada vez más y más personas suelen interesarse por los idiomas. No obstante, según la hispanista y traductora checa, Anezka Charvatova, existen todavía falencias en el sistema de educación checo, el que debería unificarse para hacer más efectiva la enseñanza de lenguas extranjeras.
"Bueno, yo pienso que el idioma inglés ejerce una gran presión, ya que es el idioma más estudiado. Pero pienso que la situación está cambiando ya que el número de estudiantes de español también aquí aumenta cada año. Y no solamente en la Facultad de Letras, sino también en los colegios. También, cada vez se públican más libros de autores españoles o latinoamericanos. Además, uno de los acontecimientos del año es que pronto se abrirá en Praga una sede del Instituto Cervantes, lo que le dará mucho peso a la enseñanza del idioma, igual como sucede con el Instituto Francés o el Consejo Británico".
El día de hoy en la prensa se comenta que el nivel de enseánza de lenguas es en general bajo, si lo comparamos con otros países de la Unión Europea. ¿A qué se debe? ¿No hay profesores cualificados en este país?
"Bueno, yo no veo que la situación sea tan trágica si lo comparamos, por ejemplo, con lo que ocurre en Francia, los franceses hablan menos idiomas extranjeros que los checos. Una de las razones por las cuales se dice que la enseñanza de idiomas no tiene un buen nivel en nuestro país, lo que yo no creo, es que durante el período comunista se enseñaba solamente ruso. Pero esto ya ha cambiado. Pero claro, cuando se comenzó a enseñar el inglés había pocos profesores competentes".
¿Y cuál podría ser la razón del bajo nivel?
"Aquí se comienza a estudiar muy tarde idiomas. Ese puede ser el problema. No sé cómo sea en el resto de países post comunistas, pero en Europa Occidental se comienza mucho más temprano con la enseñanza, inmediatamente después de entrar al colegio".
Precisamente por eso las autoridades checas están pensando que se comience a estudiar idiomas ya en la escuela primaria. ¿Qué piensa Ud. de esta medida? ¿Cuándo deberíamos empezar a estudiar lenguas extranjeras?
"Yo pienso que la gramática hay que comenzar a estudiarla a partir de los seis años. Antes el niño escucha y repite como una canción, pero no es ninguna enseñanza. Otra cosa, no creo que un niño no pueda aprender varios idiomas a la vez, un argumento muy frecuente de los profesores en las escuelas básicas checas. Se puede, pero hay que hacer un gran esfuerzo que muchos de los profesores no están dispuestos a hacer, ya sea por miedo o por falta de voluntad... quizá porque trabajar con niños pequeños es un trabajo muy difícil".Hoy en la República Checa existen guarderías infantiles donde se enseñan idiomas extranjeros, especialmente el inglés. ¿Es bueno estudiar otra lengua cuando aún no se sabe escribir ni leer en la lengua materna?
"Seguro es muy útil, pero hay que continuar con ello. Si a un niño se le enseña con ese método, y luego lo deja, se le olvida. Hay que ser constante. Lo puedo ejemplificar con el caso de mi hijo, quien debió cambiar varias veces de manual, de método, para aprender inglés y perdía mucho tiempo al tener que repetir cosas que ya sabía, sin aprender nada nuevo. Por eso creo que hay que unificar el sistema de enseñanza de idiomas".