Escritor chileno debuta en Praga con "Mudanzas y otros movimientos"
Quizá trotamundo un tanto por la fuerza, el chileno Jorge Zúñiga Pavlov se radicó en Praga desde hace casi 20 años. En su primer libro publicado en checo podemos descubrir como los chilenos, que por diferentes razones tuvieron que salir de su país, descubrieron el mundo y a sí mismos.
En conversación con Radio Praga, Jorge Zúñiga permitió que entráramos un poco a la cocina donde se coció su libro "Mudanzas y otros Movimientos" que, según relatara se trató de una idea compartida, o dicho de otra manera que le ayudaron a hacer cuajar. Pero dejemos que sea Jorge el que nos lo cuente.
"Bueno la verdad es que la idea de hacer un libro no fue mi idea. Tengo una buena amiga que acá se dedica a traducir literatura latinoamericana, Anezska Charvatová, y ella conoce mis trabajos desde hace muchísimos años y da la casualidad que ella trabaja en el mundo de lo que es toda la edición y traducción. Ella conoce muy bien todo lo que he escrito y publicado en otras partes, pero nunca hubo una conversación seria, porque soy muy mal productor de mí mismo".
A pesar de que Jorge creía que nos había dado todos los detalles de cómo surgió el libro continuamos acosándole con preguntas, y nos enteramos de otra casualidad...
"Un buen día conocí por casualidad a la jefa de Anezska, y a ella le pareció muy interesante todo lo que le contaba. Y precisamente durante un viaje a París, a la Feria del Libro, le preguntó a Anezska: no sabes si por casualidad Jorge no escribe? Sí, le respondió Anezska, tienes muchas cosas...Pero bueno, esta chica quedó cautivada con París, y hay una parte muy importante del libro que está dedicada a personajes parisinos, se trata de la comunidad chilena de París que viven allá desde el golpe de Estado, y que viven de una manera muy particular, muy marginal, pero a la vez muy activa. Ella conoció a todos los personajes del libro y le fascinó la idea de publicarlo".El Libro de Jorge Zúniga Pavlov "Mudanzas y otros Movimientos" nos presenta a personajes con historias que se desarrollan en Chile, en París y en Praga. Fue por eso que le preguntamos sobre los vínculos de personajes que podrían parecernos en un principio muy distantes.
"El vínculo central de los personajes es el hecho que un día tuvieron que salir de Chile, y cumplen el papel de lo que podría ser una especie de diáspora chilena por el mundo. Lo importante aquí, en definitiva, es lo que sucedió a un mundo que se llamaba Chile, que vivía de una manera muy cerrada, y que en un momento, en el siglo pasado los chilenos empezaron a emigrar, a conocer el mundo y empezaron a estar ligados. He viajado muchas veces a París y tengo muchos amigos que vienen a Praga y han descubierto Praga, porque de alguna manera Praga también estaba escondida. Para nuestro mundo latinoamericano existía Occidente y a patrir del año 89 empezó a existir esta parte de Europa. Los que tuvimos que salir por alguna razón, nos vimos condenados a llegar a algún lugar. Algunos llegamos a Europa Occidental, algunos llegamos a Europa Oriental y cuando Europa se unió quedamos todos dentro de una gran Babilonia y empezamos a encontrarnos. Y ese movimiento, esa suerte de extraña "chilenidad" que ya no es chilena, afuera de Chile, es como el motivo central de estos cuentos".
El escritor chileno Jorge Zúñiga Pavlov espera que por medio de su libro "Mudanzas y otros Movimientos" el lector checo, y quizá el lector en general comprenda que al igual que los personajes de la obra, que son personas reales, se puede ser libre sin dinero, o bien que la riqueza no es sinónimo de libertad."Espero que al menos el lector checo comprenda que se puede vivir de una manera libre sin ambición de riqueza, que la libertad no tiene que ver con el consumo. Que hay gente que puede vivir muy libremente pero de manera marginal y ser feliz. Los personajes de estos cuentos son nostálgicos, pero viven la vida plenamente".
Tal y como se dice que nadie es profeta en su tierra, Jorge Zúniga no es la excepción.
"Algunos cuentos ya fueron publicados en algunas revistas, porque trabajo de manera permanente con la comunidad latina en Miami y trabajo también con otras comunidades latinas, los cuentos también aparecieron en México. Entregué el manuscrito a una editorial en Chile y fue rechazado, y me dijeron que socialmente estaba poco comprometido y yo creo todo lo contrario que el libro está socialmente muy comprometido".
Las mudanzas representan siempre un cambio, pero en la vida ocurren también otros cambios y en la tierra de Franz Kafka no puede ser diferente, tal como confirma el escritor chileno Jorge Zúñiga Pavlov, quien debutara en Praga con su libro "Mudanzas y otros Movimientos".
"Aquí está uno permanentemente cambiando y no es una paradoja que la Metamorfosis haya surgido acá, y que Kafka sea un personaje tan ligado a la cultura de este país. Y hay algo que me identifica mucho con respecto a Kafka, y es que uno no deja de ser extranjero acá, eso te nutre mucho, te da permanentemente una óptica, y por más que domines el idioma te hace estar de cierta manera incomunicado, y eso te permite escribir, y quizá escribir mejor".
Foto: autor