La biografía más extensa de Kafka ya está traducida al checo

Reiner Stach, photo:Dontworry, Wikimedia CC BY-SA 3.0

La traducción al checo del primer tomo de la biografía más extensa de la vida de Franz Kafka acaba de ser lanzada al mercado. Aunque se trata de una detallada obra con datos estrictamente verificados, el estudio histórico de Reiner Stach es de carácter novelesco y en el lector despierta la sensación de que el famoso oriundo de Praga es un personaje literario.

‘Kafka: Los Primeros Años’ de Reiner Stach, foto: Argo
‘Kafka: Los Primeros Años’. Bajo ese título ha sido lanzado el primer tomo de la biografía de uno de los grandes de la literatura mundial elaborada por Reiner Stach.

El autor alemán llevó trabajando unos largos 18 años en esta extensa obra que revela algunos datos sorprendentes de la vida de Kafka, según indicó en una entrevista para la Televisión Checa.

“No sabía que Kafka ya entonces conocía tantas tecnologías modernas. Se interesaba por los automóviles, las máquinas, la administración moderna o el teléfono, por ejemplo”, dijo.

Borrando los mitos sobre Kafka

El libro desmiente además algunos mitos difundidos sobre el escritor, como el que dice que era un introvertido que no se interesaba por la vida a su alrededor.

Reiner Stach, foto: Dontworry, Wikimedia CC BY-SA 3.0
Todo lo contrario, Stach resalta que Kafka fue un observador cautivado y muy preciso de la vida cotidiana. Aunque por otro lado, permanecía paralelamente en su mundo fantástico, que se desarrollaba solo en su interior.

El primer tomo de la biografía se dedica a la vida del escritor entre los años 1883 y 1911, o sea su infancia, sus estudios, primeras experiencias laborales y sus primeros amores, o mejor dicho su timidez para con las mujeres en una época muy reservada en cuanto a las relaciones íntimas, según agrega el autor de la biografía.

“Eso no era algo típico solo para Kafka, sino para toda la época. Solamente su editor y amigo Max Brod logró eliminar su moderación por una hora para llenar su diario de temores. En ese momento escribió sobre el miedo al embarazo, pedía a Dios que le protegiera de la sífilis, etc.”, expresó Stach.

Una biografía científica y novelesca a la vez

La biografía sobre Kafka elaborada por Stach es muy detallada y de fácil lectura a la vez, así que deleitará tanto a los “kafkólogos”, como al amplio público, provocando en el lector la sensación de que el mismo Kafka es un personaje novelesco, según coinciden en general las reseñas.

Vratislav Slezák, foto: ČT
El traductor al checo de la biografía, Vratislav Slezák, destacó la minuciosa obra del autor, que verificaba con meticulosidad todos los pormenores de la narración.

“Todos los detalles quedan documentados. El señor Stach leyó miles de páginas de las revistas, periódicos y otros materiales de la época, de finales del siglo XIX y principios del siglo XX. Se puede verificar hasta el tiempo que hacía en las respectivas fechas en las que se desarrolla la narración. El autor no se inventó nada, no es una fabulación”, indicó.

Nuevas facetas de Kafka

Aunque hasta la fecha habían sido publicadas numerosas biografías y estudios literarios de la obra de Kafka, el libro de Stach es excepcional y logró mostrar una nueva faceta de uno de los escritores más influyentes de toda la historia.

Franz Kafka, foto: public domain
“La biografía posibilita ver con otros ojos a Kafka y entenderle mejor como hombre y escritor. Debo reconocer que mi relación hacia Kafka ha cambiado por completo al leer el texto, que naturalmente leí muy detalladamente al traducirlo, en comparación con mis sentimientos adquiridos solo tras leer sus libros. Ahora me resulta mucho más cercano, hasta enormemente cercano”, destacó el traductor.

La nueva biografía puede ayudar a una nueva interpretación de los textos de Kafka, en opinión de Slezák.

“En todo caso revelará en gran medida el origen y las fuentes de la vida interna de Kafka, o sea de su infancia, juventud, estudios y primer trabajo. Todo aquello contiene una relación estrecha con lo que llevaba adentro y lo que trataba de expresar en sus textos”, señaló.

Toda la belleza de la Praga kafkiana

Las tres partes de la biografía de Kafka escrita por Stach fueron publicadas en castellano en 2016 por la editorial Acantilado.

La obra ofrece a los lectores una descripción pintoresca de la vida de la ciudad natal de Kafka, que representa un profundo estudio del ámbito social y literario en Centroeuropa en la época de las postrimerías del siglo XIX.

“Praga está omnipresente en esta biografía, naturalmente. Sobre todo el primer tomo se desarrolla aquí, con excepción de la descripción de algunos viajes de Kafka. Se puede decir que el libro ofrece un panorama fabuloso de la historia de Praga y de todo el conglomerado del ambiente austriaco-húngaro-checo-alemán-judío de esta ciudad de esa época”, dijo Slezák.

Una vez terminada la biografía, no ha acabado del todo el trabajo de Reiner Stach dedicado a Kafka.

El historiador se propone ahora explorar los archivos israelíes que podrían echar más luz al desarrollo literario del escritor judío, o tratará de documentar los debates sobre el antisemitismo mantenidos en Praga por Max Brod y el primer presidente checoslovaco Tomáš Garrigue Masaryk.

Autor: Roman Casado
palabra clave:
audio